Cocorico! Quiquiriquì! Cockadoodledo!!??

Saviez-vous qu’un coq ne fait pas le même bruit en français, en espagnol et en anglais?? Je ne sais pas pour vous, mais moi, cela me fait bien rire! Comment expliquer que chaque langue est arrivé à des descriptions si différentes d’un même cri? Voici donc la liste des cris d’animaux selon la langue ( français, espagnol, anglais):

  • Le coq: Cocorico! Quiquiriquì! Cockadoodledo!
  • Le cochon: Groin-groin! Oink-oink!Oink-oink!
  • Le canard: Coin-coin! Cuá-cuá! Quack-quack!
  • La vache: Meuh! Mu! Moo!
  • L’oiseau: Cui-cui! Tweet-tweet! Pió-pió!
  • Le chien : Ouah-ouah! Guau-guau! Wouf-wouf!
  • La grenouille: Coac-coac! Croac-croac! Ribbit-ribbit!
  • Le mouton: Bêê! Be! Bah!
  • Les cheval: Hiii! Iiii! Neigh!

Sur ce, bonne nuit! Buena noche! Goodnight!

* Aujourd’hui, il y avait un assez gros serpent dans le comedor (cafétéria) de l’école!!! Ils ont tout de même laisser les enfants manger à une table plus éloignée et la cusinière a cuisiné comme si de rien n’était! J’imagine qu’il savait qu’il n’y avait pas de danger. Ils l’ont finalement tué en après-midi; pourquoi pas dès le matin? Aucune idée!

Voici quelques dessins que les enfnats ont préparés pour accompagner cet article!

20120922-111535.jpg

20120922-111555.jpg

20120922-111604.jpg

20120922-111615.jpg

20120922-111625.jpg