Il y a de ces mots en espagnol qui sonnent drôles aux oreilles de francophones; en voici un bon exemple.
C’est la semaine des élections scolaires. Et dans chaque école, le processus officiel est suivi comme si il s’agissait d’élections présidentielles! Cette année, il y a trois candidats. Chacun a formé son équipe et son programme. Cette semaine s’appelle vraiment la semaine de la propagande. On pourrait croire que le mot a une signification différente … et bien non! Cette semaine, chaque partie offre des « cadeaux » à ses électeurs : une pluie de bonbons, des bracelets, des drapeaux,… Ce sont surtout les bonbons qui semblent attirer le vote. Chaque partie a fait ses promesses et demain c’est le débat final entre les 3 candidats!
Lilie est en équipe avec sa fidèle amie Hazel pour le « Partido Organisado Todos Amigos- POTA ». Billy et Stellie font partie du groupe de Ashly « Derechos Estudiantiles Protegidos ».
Encore une fois, je me demande si c’est vraiment nécessaire que les enfants apprennent si jeunes les magouilles des plus grands…
Quand on y pense, pourquoi ne pas dire les choses telles qu’elles sont? Allez cherchez des votes de toutes sortes de subtiles façons… c’est de la propagande! Ils seront peut-être moins surpris et moins déçus lorsqu’ils constateront l’ampleur de la vrai propagande… Certainement moins surpris que je l’ai été lorsque la maman de Ashly m’a demandé si Billy était libre pour faire de la propagande cette semaine…!
It is all about wearing the sweater the polls well with the women, put fear in the poor and uneducated, and get money for candy giveaways from the rich which you promise to get richer. The middle class that understands the tactics are a minority.
You think so? I hope there is more and more people aware…! Pura vida!:)